最近の誤変換
【その1】
「IAC 1日前(日曜)」 を書いたとき
2階→2飼い
【その2】
Delphi使ってます「info@*****系の迷惑メール」
へのコメント投稿にて
「また見に来てください」のつもりが
→「股見に来てください」 これじゃ変質者だ!慌てて再変換
→「またミニ着てください」 そんな趣味もないはずのに。
こんな変換をするように辞書を鍛えた覚えはないのですが・・・?
【おまけ:聞き違い】
IAC準備の際に顔見知りを見かけ、
「この前、近くのスーパーでお会いしませんでしたか?」と声をかけたところ、
「この・・・近くにスーパー・・・あり・・ませんでしょうか?」と聞こえたらしい。
国際会議場の近くのスーパーへの道案内をされはじめました。唐突に変なことを聞く奴だなあと思ったことでしょう。
私のしゃべり方のくせで、早口なうえ発声がはっきりしていないのが原因です。
反省。
| 固定リンク
「言葉あそび」カテゴリの記事
- マヤ暦(2012.12.21)
- 大は小を兼ねる(2010.06.06)
- トラウマ(2009.08.07)
- トイレの王様(2009.06.03)
- メニューの誤訳 (2)(2009.05.12)
コメント