汚れた雪玉 or 雪だるま
Whipple博士の"dirty snowball"説を、「汚れた雪だるま」と邦訳したのは、言語的には誤訳ですが、科学的には言い得て妙な意訳だと思います。思うに、東京など、たまに雪が降る程度の地方の、雪だるまのイメージにぴったりですね。数センチ積もった雪をかき集め、転がして膨らまし、できあがった雪だるまは、泥や小石を巻き込んで、汚れていびつな雪だるま。これぞ彗星核。
図らずも、Giottoが撮影したハレー彗星の核は、途中がくびれた雪だるま形でした。
Googleイメージ検索
(私は雪国出身)
| 固定リンク
「航空・宇宙・天文」カテゴリの記事
- 論文掲載(2024.07.25)
- 書籍購入(2017.02.03)
- UZUME計画と、宇宙災害の書籍(2017.05.17)
- サイエンスカフェ@うきは(2016.05.19)
- 大野城で宇宙講演会(2015.05.12)





コメント